Traducción jurada al italiano
En WTA Language Solutions contamos con un extenso equipo de traductores jurados reconocidos por el Ministerio de Asuntos Exteriores que nos permiten ofrecer traducciones juradas de italiano de numerosos documentos como certificados, títulos universitarios, expedientes académicos, informes médicos, certificado de antecedentes penales, partidas de nacimiento, certificados de matrimonio y extractos bancarios, entre otros.
Nuestra experiencia nos permite ofrecer traducciones (de italiano a español o de español a italiano) de una manera eficiente y eficaz para que pueda resolver con éxito la homologación de sus documentos en todos su trámites administrativos con países como Italia.
Apostamos por la máxima calidad, evitando posibles errores de traducción en italiano que puedan comprometer el trámite administrativo. Por supuesto, la confidencialidad está garantizada durante todo el trámite.
Documentos que traducen los traductores jurados de italiano
Brindamos servicios de traducción jurada de italiano a empresas y particulares:
Nuestros servicios de traducción jurada para particulares incluyen la traducción de, entre otros, los siguientes documentos: títulos y certificaciones académicas, informes médicos, certificados de antecedentes penales, certificados de matrimonio, partidas de nacimiento, libros de familia, actas de defunción, testamentos, certificados bancarios, extractos de cuentas.
Ofrecemos servicios de traducción jurada para empresas para la traducción de contratos, escrituras de constitución de sociedades, estatutos sociales, cuentas anuales (incluyendo el Balance, la Cuenta de Pérdidas y Ganancias y la Memoria), escrituras notariales, entre otros documentos.
Elementos que incluye una traducción jurada de italiano
La traducción jurada de italiano a español es una imagen exacta del original redactado en italiano, incluyendo la traducción de sellos, anotaciones, firmas y/o cualquier tipo de información ubicada en el documento original.
Asimismo, la traducción jurada de español a italiano será una reproducción fiel del original redactado en castellano.
Solicite presupuesto sobre traducciones juradas de italiano
Si desea solicitar más información sobre traducciones juradas de italiano, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Estamos a su entera disposición a través del formulario de contacto.
Agencia de traducción con valor añadido
Internacionalización
Acompañamos a los clientes en el proceso de internalización e inmersión en los nuevos mercados aportando soluciones lingüísticas que les permitan operar a nivel internacional.
Innovación
Somos conscientes de que innovar supone marcar la diferencia y, por ello, mejoramos continuamente nuestros procesos y nos reinventamos empleando todas las herramientas avanzadas.
Confidencialidad
En WTA Language Solutions seguimos un protocolo de confidencialidad que nos permite garantizar la máxima seguridad de toda la documentación que nos facilitan nuestros clientes.
Plazos de entrega
En nuestra agencia de traducción profesional ofrecemos a todos nuestros clientes distintos plazos de entrega con el objetivo de adaptarnos a cada una de sus necesidades en todo momento.
Preguntas frecuentes sobre traducciones juradas en italiano
Consulte las preguntas más frecuentes sobre traducciones juradas en italiano. No dude en contactar con nosotros para cualquier consulta.
Trabajamos para ofrecer soluciones con la mayor brevedad posible.
¿Cuándo se necesita una traducción jurada de italiano?
Las traducciones juradas de italiano normalmente se requieren para acreditar la validez oficial de un documento ante los distintos organismos o instituciones educativas ubicadas en países como Italia.
¿Quién puede realizar traducciones juradas de italiano?
En la actualidad, el MAEC acredita que un traductor jurado de italiano está debidamente cualificado para realizar traducciones juradas de italiano tras haber superado satisfactoriamente un examen de idioma en la Oficina de Interpretación de Lenguas o tras haber convalidado el reconocimiento del nombramiento que haya recibido en otro país del espacio económico europeo.
¿Qué es la Apostilla de La Haya?
¿Cómo se entregan las traducciones juradas de italiano?
Nuestras traducciones de italiano se entregan siempre a través de una empresa de mensajería (usted podrá hacer seguimiento en todo momento del envío).
¿Cómo pedir presupuesto para recibir una traducción jurada?
Este tipo de traducciones pueden encargarse pidiendo presupuesto a través de nuestra web o por correo electrónico. Para poder emitir un presupuesto de traducción jurada, necesitaremos recibir previamente la documentación para la que necesite traducción jurada bien sea escaneada (incluyendo anverso y reverso de las hojas, junto con todos los sellos y firmas que certifiquen el documento original).
Todos nuestros presupuestos de traducción jurada de italiano se emiten de forma personalizada, adaptándonos siempre a las necesidades de nuestros clientes bien sean particulares o empresas en España, Italia o cualquier otro país extranjero de habla italiana.
¿Cuál es el plazo de entrega para recibir una traducción jurada de italiano?
Nuestro equipo de traductores jurados de italiano nos permite ofrecer a nuestros clientes traducciones juradas de forma rápida, adaptándonos siempre a los plazos de entrega solicitados y cumpliendo con los requisitos de calidad.