¿Qué truco utilizamos en nuestra agencia de traducción para traducir en más de 70 combinaciones lingüísticas?

Publicado

Un buen traductor profesional siempre realizará la traducción de documentos hacia su lengua materna, pues es en ese idioma en el que cuenta con mejores capacidades y conocimientos para ejercer como traductor. Es decir, aquellos que sean traductores bilingües en inglés y español pero que tengan como lengua materna el castellano realizarán traducciones del inglés al castellano y sucederá a la inversa con aquellos que tengan el inglés como lengua nativa.

Los traductores profesionales que trabajan de forma independiente pueden trabajar con dos lenguas extranjeras, o incluso tres, pero siempre tendrán que consultar cuáles son las lenguas de origen y destino de la traducción antes de aceptar un encargo. Por esta razón, siempre se recomienda a particulares y empresas que soliciten siempre sus traducciones a agencias de traducción especializadas como WTA Language Solutions, donde contamos con la colaboración de los mejores traductores nativos para realizar nuestros proyectos de traducción e interpretación.

Ese es el truco que utilizamos: multiplicar nuestros recursos de traducción de forma que podamos trabajar más de 70 combinaciones lingüísticas distintas. En la empresa de traducción WTA Language Solutions vamos mucho más allá de la traducción de inglés a español que, por cierto, es la más común. Gracias a nuestra capacidad de traducción profesional, nuestros clientes se sienten seguros y tranquilos al saber que no existe traducción que se nos resista. Manejamos (casi) todos los idiomas. Somos mucho más que una agencia de traducción profesional.

¡No dudes en contactarnos!

¡La opción más rápida y sencilla! Envía a WTA Language Solutions los documentos escaneados (intenta que tengan la mayor resolución posible, para facilitar su lectura) por correo electrónico a la dirección info@wtatraducciones.com

Nuestras oficinas se encuentran en la Calle Orense, 4, 2º, 28020 Madrid.

¿Te ha gustado este post del blog de WTA Language Solutions? ¡Reenvíale este post con un amigo! ¿No te ha gustado? ¿Te ha parecido inútil? ¡Reenvíaselo a alguien que te caiga mal!

En cualquier caso, tienes sugerencias o comentarios, envía un correo a blog@wtatraducciones.com

Recuerda que puedes seguirnos en FacebookTwitter, Instagram LinkedIn Google +.

¡Será por redes sociales! El traductor profesional que realice la traducción de documentos puede usarlas todas.

Artículos
relacionados